テーマ:日英案件

日英引き受ける・・・

2017年1月26日、本日も英日翻訳・・・昨日、日英のやや大きな案件の打診あり。断るも5日間ほど納期を延長してできないかという再打診あり。そこまで言われたら・・・ということで引き受ける。来月の中旬過ぎまで翻訳スケジュールは埋まる。 ★薪ストーブ君もがんばっています・・・俺もがんばるぜ。
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

日英翻訳+手前味噌作り

2017年1月14日、朝から日英翻訳。キノコ星人は味噌作りにかかる。 ★豆を煮る! ★融雪システム1 ★キノコ星人の味噌作り ★雪でごんす ★裏山でごんす
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

日英翻訳三昧

2017年1月13日、もう本日で3日も山に行かずに翻訳をやっている・・・限界に近い。山スキーを再開するシミュレーションはやっているが・・・。明日は味噌作り。 ★キノコ星人がマメを水に浸している。
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

日英翻訳+事務局会議+新規英日受注

2017年1月12日、7時頃からフルスロットルで日英翻訳作業。2年ぶりで某社より英日案件の打診。OKする。これで1月中の中型・大型案件の引き受けはできない。夜は裁判の事務局会議。帰宅後、福島県の●●横丁支援に関して検討。山登り、山スキーについても検討・・・やること満載。今月末の新潟大学探検部創設40周年記念集会に向けての資料作りも考える…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

日英翻訳+2016年の登山実績全容!

2017年1月11日、朝7時頃から日英翻訳に集中・・・えらい!夜、昨年度の登山実績を以下のようにまとめる。概ね50日は登山・・・今年は100日が目標でごんす。 2016年全登山記録 記録内容は「日付」、「山名・山域」、「同行」、「行動時間(休憩含む)」、「特記事項」の順 ■1月2日/三床山/石生谷トンネル口より往復/You…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

日英翻訳+乙坂山(289.9m)

2017年1月10日、朝7時頃から日英翻訳作業開始。少しずつ調子がよくなるが時々妨害が入る。夕方から健森より乙坂山へ雨中トレーニング。安全が確保されている場合は、多少条件が悪くでもトレーニングすっべ! 3時40分:健森駐車場発。 4時19分:乙坂山の頂上。雨中を2-3分滞在。 4時49分:健森駐車場着。往復時間1時間9分。 ★冷…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

日英翻訳+・・・・・

2017年1月9日、朝7時頃から日英翻訳作業開始・・・極めて最新の情報なので基本的な表現のチョイスに悩む。 ★寒冷地仕様のカートリッジを購入・・・自己責任で使用とのことです。 ★夕方・・・健森でウォーキング。 ★健森からの乙坂山 ★モモ魔人に指摘された靴下の穴 ★温度計・・・100均で購入・・・某登山専門店では…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

三床山(279m)普通登山+新規日英翻訳開始

2017年1月8日、朝6時40分頃に家を出る。本日は、モモ魔人、ボエ、I君と俺で三床山うどんパーティーに出かける。 石生谷トンネル口から頂上までは45分。雪はなかったが頂上でじっとしていると寒かった。一人用のツェルトをかぶると結構暖かく、その中でストーブを焚くと結構うまく燃焼した。寒い中でカートリッジストーブを使用する際はツェルトをか…
トラックバック:0
コメント:1

続きを読むread more

日英翻訳納品+新雪の五頭山

2017年1月7日朝から日英翻訳作業で午後3時半頃に納品。でボエの友人等が夕方にわが社を訪問。楽しい夕食。 越後のスーギョから五頭山に登ったとの写真が届く。 ★五頭山から新潟平野 ★五頭山の途中 ★これも途中だな。
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

三床山(279m)早朝登山+日英翻訳+夕方健森トレ+新規案件受注+初めての牡蠣フライ

2017年1月6日、朝4時起床1時間半ほど日英翻訳作業。後、家出。 6時20分:石生谷トンネル口に駐車。ヘッドランプを点けて出発。既に航海薄明にはなっている。 6時55分:途中でヘッド不要となり頂上へ。 7時27分:この時間まで、寒風の中で日の出を眺めつつコーンスープと夜明けのコーヒーを飲む。30分もじっとしていたので体が冷え切っ…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

日英翻訳+乙坂林道(?)トレーニング

2017年1月5日、まず日英翻訳。午後3時過ぎに健森へ。乙坂山山麓の林道走りを試みる。 3時14分:健森のいつもの駐車場。坪谷・甑谷方面へ走り下る。甑谷の神明神社横の林道を登る。 3時46分:可能な限りランニング・・・時々歩きで最高到達地点で大型イノシシと遭遇。幸い相手が逃げてくれた。 3時50分:なんと行き止まり・・・WHY?ゆ…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

日英翻訳+乙坂山(289.9m)藪漕ぎ登山

2017年1月3日、朝から日英翻訳・・・時々年末年始の後始末・・・・。 午後から近くの健康の森・乙坂山へ。健康の森でのトレーニングと乙坂山登山組み合わせることはできないかと考えた。国土地理院の地図と比較して送電線の位置がどうも違うようで・・・新しい送電線ができたみたい。 3時28分:健康の森のいつものパーキングに駐車。坪谷トンネルの…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

三床山(279m)ロンゲスト(多分)周回登山(漆原→西大井)+年末年始の後始末+日英翻訳仕事始め

2017年1月2日、朝から登山。三床山ロンゲスト周回(漆原町→石生谷峠→三床山→西大井町)。 7時25分:石生谷トンネル手前の集落のお墓の隣のパーキングエリアに駐車させてもらう。漆原町へ向かって走る。 7時40分:非公開登山口から入る。冬枯れの山の斜面を登る。 8時12分:石生谷峠着。以降の登山道はかなり人が通った痕跡。昨日の天気…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

日英翻訳+豚肉のから揚げ

2016年12月28日、早朝わずかに降雪。ほぼ終日日英翻訳。昼食は豚肉のから揚げ、夕食はミンチ入り野菜汁・・・ ★早朝の雪 ★豚肉のから揚げ
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

朝から日英翻訳+周辺の整備+健森3.5山夕トレ

2016年12月27日・・・もう12月27日になってしまったとは思わない・・・こういうのは俺の人生とは無関係に誰かが作った時間枠だから・・・なーんちゃって!?朝起きてから日英翻訳と周辺の整備&正月の準備。 ★みぞれ直前の冷たい雨に打たれて・・・・ ★時々強風・・・木々が揺れる ★Les Feuilles mortes …
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

日英翻訳&・・・・

2016年12月26日、朝7時頃に起きてから、午前中に1時間ほどGHのしんちゃんのところへ●●講へ行った以外は明日納品予定の日英案件に取り組む。 ★夕食後・・・ケサラの練習・・・
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

日英翻訳+マーボー豆腐

2016年12月25日、人生はときにはどこに辿りつくかわからないのにジャンプをすることも必要かもしれない。 で、概ね日英翻訳。 ★夕暮れ・・・今日一日俺はどう生きたか!? ★夕食はマーボー豆腐その1 ★マーボー豆腐その2 ★キノコ星人、重大な意思決定をする!
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

日英翻訳+三床山(279m)+熊川宿で忘年会 

2016年12月23日、朝から日英翻訳。後三床山(279m)へ。下山後は4時から買い出しで、5時からは皆で熊川宿へ向かう・・・・ 以下、登山の記録でごんす。 12時55分:石生谷トンネル東口(?)に駐車。中型トラックがドカンと止まっている。隅っこにひっそりと駐車。小雨の中だが雨天結構! 13時04分:峠着。頂上へは向かわず、ただち…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

タコのから揚げ+日英翻訳

2016年12月22日、ほぼ終日日英翻訳でごんした。短いけど新規日英翻訳案件引き受ける。 夕食、タコのから揚げ・・・・ ★北海道産の水だこを切る! ★水分を減少させて揚げたところ ★すずき・・・刺身です
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

日英翻訳+健森ジョグ

2016年12月20日、ほぼ終日日英翻訳。チェーンソーのメンテナンスが終わったので取りにいく。目立て込みで6000円也。 ★夕暮れになるのが極めて早い。健森で40分ほどジョグ。
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

日英翻訳+鷲ヶ岳(769.1m)の登山

2016年12月19日、朝6時起床で日英翻訳少々・・・・午前中に●事を1件、そして昼前に・・・。 12:25鷲ヶ岳登山口発。 2:05:頂上20分休み。 2:25;下山。 3:06:登山口・・・・登り1時間40分、下り41分。 ★まずこれでごんすな。 ★登山口から少し入ったところ・・・あれが鷲ヶ岳!? ★水場 …
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

日英翻訳+文殊山(365m)で二上口から鯖江北PA往復+DIY(雪囲い柱設置)+大切なメッセージ

2016年12月13日、3時に起床。午前です。まず年を超える案件である日英翻訳の様子をみる。ちょっと翻訳をしてみる。それを2時間ほどやってから、●●事の●●の計算をやってみる。約1時間かけて現金とぴったり合う。良かった・・・で7時に家を出て文殊山へ向かう。 07:25:小雨そぼ降る中を二上口出発。 08:06:文殊山頂上直下のバイパ…
トラックバック:0
コメント:1

続きを読むread more

案件納品+冬支度+新規案件

2016年12月8日、午前1時半起床・・・というか目が覚めた。本日午前9時納期の案件が終わっていない。残りの分量は多くはないが、日本語を解釈し直すという作業を考えると侮れない。3時間ほどかけて5時頃納品。 ★薪棚の減り具合・・・10月中旬から12月上旬でこの程度。 ★雨どいの変更前 ★雨どいの変更後 ★冬用に大根を切…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

日英翻訳で日本語と格闘

2016年12月7日、天気は終日雨だが雪にまではならない。こちらはほぼ終日、日英翻訳で日本語と格闘。日本語を分かる内容にしてから英語に置き換えていく。
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

朝風呂+●事+日英翻訳+志賀原発を廃炉に!訴訟の第21回口頭弁論傍聴

2016年12月5日、朝から薪風呂に入って気合を入れる。午前中●事が1件、11時頃からは金沢へ。金沢地裁で志賀原発を廃炉に!訴訟の第21回口頭弁論を傍聴する予定・・・その前に新規の日英翻訳案件を開始。 ★朝からこんな天気模様だけど・・・ ★金沢地裁前
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

日英翻訳+なぜ俺は揚げ物が好きか?

2016年12月3日、午前中●事1件・・・後はずっと日英案件に取り組む。素晴らしい晩秋(初冬?)の快晴の日なのにほぼ終日、PCの前での作業・・・これも人生。 ★窓からの風景。 ★夕焼け ★なぜ俺は揚げ物が好きか考えてみた・・・おそらく・・・たぶん・・・氷河期・・・脂肪を大量に摂取することによって生き延びることができる・・・…
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more

日英翻訳

2016年12月1日、ついて今年最後の月となった。星人はジッカを送りに7時過ぎに駅まで行った。3日間ほど東京。 ★2Fからの朝の風景 日英案件は明日納期分を夜に納品。新規案件追加あり。集中的にやって山登ろうぜ! ★夜その1 ★夜その2
トラックバック:0
コメント:0

続きを読むread more